Lost-in-translation snafu causes brief confusion over Best Supporting Actress


London, Feb 20 (IANS): An unfortunate lost-in-translation snafu occurred at the 76th BAFTA Film Awards on Sunday night, after Best Supporting Actress presenter Troy Kotsur, who uses sign language, announced Kerry Condon as the winner for her performance in "The Banshees of Inisherin", reports 'Deadline'.

BAFTA confirmed to 'Deadline' that Condon's name was on the card, but the sign-language interpreter providing voiceover for the audience appeared to mistakenly announce Carey Mulligan -- nominated in the category for "She Said" -- as the winner.

Kotsur, and his on-stage British Sign Language interpreter, moved quickly to correct the error, ensuring Condon alone rose to travel to the stage.

 

  

Top Stories


Leave a Comment

Title: Lost-in-translation snafu causes brief confusion over Best Supporting Actress



You have 2000 characters left.

Disclaimer:

Please write your correct name and email address. Kindly do not post any personal, abusive, defamatory, infringing, obscene, indecent, discriminatory or unlawful or similar comments. Daijiworld.com will not be responsible for any defamatory message posted under this article.

Please note that sending false messages to insult, defame, intimidate, mislead or deceive people or to intentionally cause public disorder is punishable under law. It is obligatory on Daijiworld to provide the IP address and other details of senders of such comments, to the authority concerned upon request.

Hence, sending offensive comments using daijiworld will be purely at your own risk, and in no way will Daijiworld.com be held responsible.