Mangalore: Edwin J F D'Souza's 'Chocolates' in Reader's Digest Special Collector's Edition


Media Release

Mangalore, Apr 5: ‘Chocolates,’ an original short-story in Konkani by Edwin J F D'Souza (and translated by him into English) will be published in the Special Collector's Edition of Reader’s Digest. The work has also appeared in Indian Literature published by Sahitya Akademi.

This short story, originally published in ‘Raknno’ and then in Nagari script in ‘Jaag’ is an addition to Edwin’s many short-stories which have found their way into English, Hindi, Kannada and of late in Kashmiri.

His ‘A  Cup of Hot Coffee’ which was published on August 25, 1991 in ‘Deccan Herald’ was published in Konkani in Raknno on July 22, 1993. The English original was spotted by Khuswant Singh and Neelam Kumar and appeared in ‘Our Favorite Indian Stories’ published in 2002 by Jaico Books. ‘Dev, Divll ani Rogath’ was translated into Hindi as ‘Bhagwan, Mandir Aur Lahoo’ and published in ‘Samakaleen Bharatiya Sahitya’; ‘Bethlehem’ was published in Indian Literature and ‘A Collar For Moti’ published in ‘Prateechi’ – A Literary Digest of West Indian Languages (1992-1993) by Sahitya Akademi.

Very interestingly, the late M P Prakash, a politician, scholar and  litterateur translated and published Edwin’s ‘A Cup of Hot Coffee’ into Kannada as 'Sudu Suduva Bisi Kaapi,' ‘Chimpanzee’ into ‘Asayakaru’ and ‘Moti-k Ek Paato’ into ‘Korallu Patti.’

Dr Aziz Hajni, an acclaimed linguist of the University of Kashmir recently translated ‘Ek Kop Hunoni Koffee’ into Kashmiri language, which will be published soon in an anthology.

  

Top Stories

Comment on this article

  • Jason Pinto, Udupi

    Wed, Apr 13 2011

    Reading this article made me extremely proud Edwin-bab. Hardem fulon ailem.

    DisAgree Agree [1] Reply Report Abuse

  • Dr Edward Nazareth, Mangalore

    Wed, Apr 06 2011

    Congratulations. Edwin has been the best story teller in Konkani and his all writings are worth to be translated in other languages. All the best.

    DisAgree Agree Reply Report Abuse

  • Mervin Pinto, Mangalore/Dubai

    Wed, Apr 06 2011

    Many Congratulations to Edwin, once again nice to hear about his article is going to published in readers digest, wishing him all the success and we do appreciate his great talent. Good luck Edwin. keep the good spirit on….. Cheers!!!!!!!!!!!

    DisAgree Agree Reply Report Abuse

  • Edwin JF DSouza, Mangalore

    Wed, Apr 06 2011

    Thanks Jossie.
    Permit me to correct you. "Thambdi Pithull" is a thriller by VJP Saldanha and NOT CGS. You might have mixed up the initials.
    Thanks again and Godbless.

    DisAgree Agree Reply Report Abuse

  • Raymond D'cunha TaccodeEDITOR,PINGARA Kannada weekly, Valencia,Mangalore

    Tue, Apr 05 2011

    Congratulation Edwin sir.
    May more recognitions come in your life.All the best.

    DisAgree Agree Reply Report Abuse

  • Austin Prabhu, Nantur/Chicago

    Tue, Apr 05 2011

    Congratulations Edwin! Let your talent of writing stories shine all over the world. Sky is the limit for your achievements. Wish you all the best in your future endeavors.

    DisAgree Agree Reply Report Abuse

  • Jossie Mascarenhas, Bajpe/Dubai

    Tue, Apr 05 2011

    When young, I was a die-hard fan of Vasu Valencia (his pseudonym) and have read so many of his novels. The other two novelists I used to read were N. Narasimhaiah (ಪತ್ತೇದಾರ ಪುರುಷೋತ್ತಮನ ಸಾಹಸಗಳು)in Kannada and James Hadley Chase in English. In fiction Edwin has none to beat in Konkani. Once you start reading him he has you totally spellbound to the point of addiction. He is one of those very few who have a knack to take you to the virtual story-site.

    Here one book I should not forget to mention is CGS’ ತಾಂಬ್ಡಿ ಪಿತುಳ್. Had a blast with this story. What a climax ending.

    Once into post-college life, gone are those care-free hot mid-afternoons of climbing up the cashew / mango trees in our backyard with Edwin’s books hidden in the fat bag of ‘serious revision’ material. Haha.

    Very happy to note many of his works being translated in other languages. In fact, he deserves a place amongst those big names in English storytelling. But should I say Konkani’s gain is English’s loss ?

    Good health to him.

    DisAgree Agree Reply Report Abuse

  • geoffrey, hathill

    Tue, Apr 05 2011

    By far EJFD is one of the very few non-plagiaristic Konkani writers with a flair for writing in English as well.

    DisAgree Agree Reply Report Abuse

  • I.J.Saldanha-Shet., Mangalore

    Tue, Apr 05 2011

    CONGRATULATIONS!!! Great going keep-up the good work! A real achievement!Good wishes & warm regards!

    DisAgree Agree Reply Report Abuse


Leave a Comment

Title: Mangalore: Edwin J F D'Souza's 'Chocolates' in Reader's Digest Special Collector's Edition



You have 2000 characters left.

Disclaimer:

Please write your correct name and email address. Kindly do not post any personal, abusive, defamatory, infringing, obscene, indecent, discriminatory or unlawful or similar comments. Daijiworld.com will not be responsible for any defamatory message posted under this article.

Please note that sending false messages to insult, defame, intimidate, mislead or deceive people or to intentionally cause public disorder is punishable under law. It is obligatory on Daijiworld to provide the IP address and other details of senders of such comments, to the authority concerned upon request.

Hence, sending offensive comments using daijiworld will be purely at your own risk, and in no way will Daijiworld.com be held responsible.